Blogaukset

Tatu

Joulu ja Uusivuosi Japanissa

Wasedan lukukausi alkoi syyskuun lopussa ja jatkui helmikuun alkuun. Joulukuussa meillä oli n. 2 viikon mittainen loma jonka aikana kiertelin Tokiota avopuolisoni kanssa.

Joulun viettäminen Japanissa poikkeaa omasta joulustani Suomessa todella paljon. Japanissa joulu on enemmän kavereiden ja puolison kanssa vietettävä juhla, toisin kuin Suomessa jossa ainakin itse vietän joulua perinteisemmin perheen kanssa.

Jouluruokaa on Japanissa on mm. friteerattu kana, erilaiset mansikan makuiset juomat ja herkut, sekä kermakakku (ショートケーキ). Joulun aikaan kaipasin todella paljon suomalaisia herkkuja kuten joulukinkkua, joulutorttuja, pipareita, laatikoita ja erilaisia jouluisia suklaita ja kohvehteja. Pahimpaan hätään auttoi kuitenkin Wasedassa sijaitseva Suomi kyoukai (https://www.suomikyoukai.org/) ja heidän evankelis-luterilaisen kirkon jouluinen Jumalanpalvelus tai totta puhuen palveluksen jälkeinen joulutori josta saimme maistella suomalaista glögiä ja ostaa pipareita. Suosittelen ehdottomasti tutustumaan heidän toimintaan ja vierailemaan jossain Jumalanpalveluksessa, jos fedora ei liikaa kiristä päätä, sillä erilaisten virsien seuraaminen/laulaminen japaniksi ei ole niin vaikeaa kuin luulisi.

Glögiä muumimukista Jumalanpalveluksen jälkeen

Olen viettänyt nyt kolme viimeisintä vuoden vaihdetta Japanissa Tokiossa, ja pelkästään Tokiossa voi juhlistaa vuoden vaihtumista erilaisin menoin.

Väentungoksesta nauttivia suosittelen suuntaamaan Shibuya Crossingille nauttimaan uuden vuoden lähtölaskennasta ja yleisestä bile meiningeistä. Varaudu päräyttävään ihmispaljouteen ja tungokseen kun yrität päästä sinne ja ennen kaikkea sieltä pois.

Toinen vaihtoehto voi olla meidokahvilassa juhliminen esimerkiksi Akihabarassa. Tässä tulee varautua siihen että suurinosa on jo täynnä, mutta onnistuimme muutama vuosi takaperin saamaan seisomapaikat eräästä laadukkaasta kahvilasta H-hetkelle.

Viimeisin juhlahetki tuli vietettyä perinteisesti sisustetussa tatamihuoneessa television laskiessa sekunteja alaspäin ja kuohuva sakepullo kädessä yukata päällä. Ikkunasta avautui näkymä Tokion Sky Treelle jossa vuoden vaihduttua muuttuivat värit upeasti.

5 minuuttia ennen vuoden 2020 vaihtumista
(valitettavasti snapchat vaihtoi aikavyöhykkeen ja siten ajan Suomeen palattua)
Tatu

Waseda Hoshien

Asun vaihto-opiskelun ajan Waseda Hoshien nimisessä asuntolassa, johon hain kesällä ennen vaihtoa. Asuntola on yliopiston oma eikä siitä ole kuin viiden minuutin kävely pääkampukselle. Hoshienin asuntolalla on kolme rakennusta, joista suurin on numero 3 jossa siis asun myös itse.

Tässä rakennuksessa kaikki asunnot on yksiöitä, jotka on varusteltu jääkaapilla ja omalla vessalla. Myös sähköt maksetaan kulutuksen mukaan eivätkä ne sisälly tilamaksuihin. Oma kuukausittainen asumiskuluni on seuraavanlainen: Vuokra 71 000, Tilamaksut 8 000 ja Sähkö ~ 3 000, eli n. 82 000 jeniä kuukaudessa (euroissa vähän alle 700€).

Kuvia asunnosta minulla ei valitettavasti ole ja olen jo palannut Suomeen joten mahdollisuuksia niiden ottamiseen ei myöskään tule. Kaiken kaikkiaan kuitenkin suosittelen Hoshienia mikäli ei ole ehdottoman tärkeää asua todella edullisesti. Sijainti on loistava ja fasiliteetit kunnossa. Suosittelen myös 3. rakennusta, sillä oma WC helpottaa elämää huomattavasti ja on lisähinnan arvoinen.

Tatu

Sali ja Uimahalli Ikebukurossa

Tässä blogauksessa esittelen miten kuntosalit ja uimahallit Japanissa poikkeavat Suomalaisesta.

Japanese Language Program -ohjelman puolen vuoden opiskelijana en ole oikeutettu Wasedan Yliopiston ilmaiseen terveystarkastukseen, joka vaaditaan jos haluan käyttää kampuksen kuntosalia ja sen allasta. Vaihtoehtona olisi myos käydä jonkin yksityisen klinikan terveystarkastuksessa, mutta sen verran mitä olen asiasta selvittänyt, niin se ei ole halpaa ja vaatii jonkin verran säätöä, mikä ei n. 5kk ajalle ole välttämättä kannattavaa. Onneksi löysin n. 45 minuutin (reippaan)kävelymatkan päästä Ikebukurosta kuntosalin uima-altaalla, eikä hintakaan (400¥) ole liian kallis.

Toshiman urheilukeskus, tai japaniksi 豊島区立池袋スポーツセンター (http://www.ikespo.jp/index.php), sijaitsee Ikebukuron rautatieasemasta hieman pohjoiseen. Alueella on paljon muitakin korkeita rakennuksia, mutta oikean tunnistaa siitä mikä on aivan raiteiden vieressa ennen moottoritieta ja rakennuksen hissit nakyvat lasin lapi aivan ylös asti. Urheilukeskuksen respa sijaitsee yhdeksännessä kerroksessa.

Japanissa kuntosalilla on yleensä pakollista olla siihen tarkoitetut omat kengät, myös pieni pyyhe kannattaa hankkia jos hikoilee tavallista enemmän. Uimahalliin tarvitset uima-asun ja pyyhkeen lisäksi uimalakin, ja jos haluat käyttää saunaa niin jokin pieni pyyhe istuinaluseksi. Uimalaseja suosittelen myös lämpimästi, ja kaikilla tuntuukin olevan sellaiset vaikkei se ilmeisesti ole pakollista.

Aluksi kun tulet urheilukeskukseen, ostat automaatista lipun (400¥), jonka leimaat kassalla. Ensimmäisellä kerralla sain myös laminoidun lipukkeen jonka minun tuli antaa uimavalvojalle jotta saisin opastuksen ennen uimista. Samanlaisen lipukkeen sain myös kun myöhemmin tulin salille sekä uimaan, jonka annoin siis asiakaspalvelijalle kuntosalin puolella.

Lipukkeen leimattuasi siirryt ottamaan kengät jalasta ja laitat ne pieneen pussiin ennen pukuhuoneeseen menoa. Pukuhuoneen lokerot ovat Suomeen verran pienempiä, mutta toimivat hyvin samanlailla miten Suomessakin. Kun olen vaihtanut salivaatteet päälle niin menen toisten kenkien kanssa takaisin pukuhuoneen ulkopuolelle, vedän kengät jalkaan ja lähden urheilemaan.

Kuntosalin puolella säännöt ovat seuraavanlaiset:

– Kun olet saanut settisi valmiiksi, pyyhi laitteesta hiet pois sen vieressä olevalla pyyhkeellä ja siirry laitteesta pois lepäämään. Älä siis istu laitteessa settien välissä.

– Kun juoksumatoilla on ruuhkaa, kirjoita nimesi ”kassalla” olevaan tauluun ja odota kunnes työntekijät kutsuvat sinua.

– Vesipisteellä ei saa kurlailla/sylkeä.

– Juomapullot täytyy olla ainetta joka ei hajoa pudotessa.

Kuntosalin jälkeen menen suihkuun ja saunaan. Suihkussa ei saa käyttää pesuaineita ja sinne kannattaa jo tässä vaiheessa ottaa mukaan uima-asu ja pyyhkeet. Japanissa ihmiset kuivaavat itsensä jotteivat valuisi vettä ympäriinsä kun menevät saunaan tai altaille. Saunassa olen monesti nähnyt myös vanhempien ihmisten kuivaavan paikan missä istuivat, yleensä jopa jalkojen kohdalta.

Altaille pääsee hissillä joka kulkeen pukuhuoneiden ja uima-altaiden välillä. Altailla on muutama suihku jossa peset vielä itsesi ennen kuin laitat uimalakin päähän ja alat uimaan. Allas on hyvin tyypillinen 25m pitkä ja jaettu neljään rataan. Kaksi keskimmäistä ovat tarkoitettu matkauintiin, joista toinen on 25m ja toinen 50m merkillä varustettu, en ole ihan varma mitä tällä tarkoitetaan mutta ilmeisesti toisessa olisi tarkoitus uida hieman nopeammalla tahdilla suoraan 50m pätkiä. Altailla on myös ”sauna” tai tarkemmin kuuma huone jossa on lämpöä n. 60 astetta.

Japanilainen uimahalli poikkeaa Suomalaisesta siten, että kerran tunnissa tulee kuulutus, jolloin kaikki poistuvat altaista ja uimavalvoja tarkistaa altaiden pohjia viiden minuutin ajan. Tänä aikana ihmisen venyttelevät tai istuvat saunassa ja odottavat lupaa päästä takaisin uimaan.

Toshiman urheilukeskuksessa voi kahden tunnin ajan urheilla tuolla 400 jenin hinnalla, jonka jälkeen joudut maksamaan 200 jeniä per ylitetty tunti. Tämä tarkistetaan kun palautat lipun poistuessasi. Aukioloajat kannattaa myös tarkistaa nettisivuilta, koska urheilukeskus on kiinni juhlapäivinä ja jokaisen kuukauden toisena maanantaina.

Tatu

Ajatuksia kursseista

Nyt kun olen käynyt kursseilla 5 viikkoa ja jäljellä on 10, niin olisi hyvä kirjoittaa jotain ajatuksia mitä on kursseista noussut mieleen. Esittelen tässä mielipiteitä ja asioita mitä on noussut mieleen jokaiselta kurssilta lukujärjestyksestä.

Conversation across cultures 1-2 – Tiistai 14:45 – 16:15
Oppitunneilla käsittelemme ja vertaamme eri kulttuureissa tapahtuvaa viestintää Japaniin. Esimerkiksi miten non-verbaalinen viestintä poikkeaa kulttuurista riippuen. Tunnilla pohdimme näitä asioita ryhmissä ja teemme erilaisia harjoituksia kuten oman kulttuurin elekielen selittäminen japaniksi. Jokaisen tunnin jälkee tulee kotona tehtäväksi Review task ja Reflection Journal. Kurssin isoin projekti on 10 minuutin mittainen esitys luokan edessä omasta aiheesta (sisältäen Q&A session) japaniksi. Oma aiheeni on ”My house, prized possessions”.

Express your feelings using beginner-level Japanese 1 – Keskiviikko 9:00 – 10:30
Oppitunneilla harjoittelemme omasta arjesta kertomista parin kanssa. Kurssille piti hankkia oppikirja わたしのにほんご 1800¥ CO-OP kaupasta.
Oppitunti etenee käytännössä siten että aluksi osa esittää luokan edessä edellisellä kerralla kirjoitetun tarinan omasta arjestaan, jonka jälkeen kerromme parille ja muulle luokalle oppikirjassa olevan tarinan omin sanoin. Lopuksi kirjoitamme tunnin aiheen mukaisen tarinan itsestämme, esimerkiksi mitä teit eilen. Kurssi sopii mielestäni tasolle 1 mukavasti, kunhan kanat on hallussa ja Jyväskylän yliopiston japanin kurssit 1 ja 2 käytynä.

”My, own Japanese” Project 1-2 – Keskiviikko 10:40 – 12:10
Tämä kurssi on ollut himan sekava sillä se ei tunnut vieläkään omaavan selkeää rytmiä tai teemaa. Kurssi koostuu kahdesta aihealueesta joista ensimmäinen on puhe ja toinen kirjoittaminen. Tällä hetkellä opiskelemme puhetta. Olemme tähän mennessä kertoneet itsestämme ja harjoitelleet tapoja ehdottaa asioita toisille.

Survival Japanese 1 – Keskiviikko 13:00 – 14:30
Tällä kurssilla olemme opiskelleet ilmaisuja joita tarvitaan kun matkustellaan Japanissa. Tunnin alussa on pieni koe edelliskerran asioista. Teemme pariharjoituksia ja opettelemme kysymään ja kertomaan erilaisia asioita kuten paljonko kello on, missä on ja paljonko maksaa. Kotitehtäväksi tulee aina toteuttaa oppitunnin skenaariot arjessa ja kirjata ylös mitä puhuttiin. Esimerkiksi viimeksi piti kysyä kaupan aukioloajat. Kirjana Nihongo FUN & EASY 1900¥.

Reading Japanese Children’s Literature 1-2 – Torstai 9:00 – 10:30
Ensimmäinen kurssi joka ei ole vastannut yhtään mielikuvia joita heräsi esittelytekstistä. Tunnit ovat tietokoneluokassa ja tähän mennessä olemme kirjoittaneet wordillä dokumentit itsensä esittelystä ja lempi kirjan esittelystä. Esittelyt luetaan ääneen luokan edessä seuraavalla viikolla kun ne on tehty. Opettaja ei puhu englantia sanaakaan ja kaikki kommunikaatio hoituu japaniksi ja elekielellä. Kurssilla on ehdottomasti osattava kanat ja japania Jyväskylän yliopiston japanin kurssi 3 verran.

Personal History: From the Past to the Future 1-2 – Torstai 10:40 – 12:10
Sama opettaja kuin edellisellä kurssilla, joten vaatimukset vähintään samat.
Tunti alkaa yleensä sillä kun opettaja piirtää taululle ajatuskarttoja omasta elämästään ja selittää omasta historiastaan 30 minuuttia. Sen jälkeen piirrämme ajatuskartat omasta historiastamme ja esittelemme ne ryhmälle. Jotkut onnekkaat pääsetvät sen jälkeen esittelemään ne vielä koko luokalle. Tunnin lopuksi kirjoitamme esittelyn puhtaaksi paperille joka palautetaan opettajalle. Kurssin oppikirja on ~80 sivuinen pdf dokumentti joka pitäisi tulostaa, mutta olen päättänyt vain käyttää läppäriäni sen katseluun ja tehdä piirrokset vihkoon josta palautan aina sivun opettajalle.

Reading ”Japanese History” 1-2 – Torstai 13:00 – 14:30
Tässä vaiheessa voi tulla vähän ikävemmät hetket jos ei ole nukkunut hyviä yöunia. Luokassa ei tunnu ilmastointi toimivan ja tunnit alkavat sillä kun opettaja kertoo japanin historian aikakaudesta joka kyseisellä tunnilla on aiheena. Sanaakaan ei englantia ole joukossa, mutta opettaja selittää asiat silti yksinkertaisesti ja hitaasti, joten suurinpiirtein ymmärrän asiat. Luokka jaetaan ryhmiin joissa esitellään oman maan tärkeä henkilö tunnin aikakaudelta ja mietitään mitä sen ajan japanilaiset puhuisivat missäkin tilanteessa. Mielenkiintoista ja antoisaa, paitsi jos saat ryhmääsi juuri ne kiinalaiset jotka eivät puhu sanaakaan englantia ja puhuvat keskenään äidinkieltään koko 30min ajan. Kurssin lopuksi tulee tehdä esitelmä jonkin aikakauden tärkeästä henkilöstä joka on omasta maasta, tässä tapauksessa teen siis esitelmän esimerkiksi Elias Lönnrotista.

Japanese pronunciation practice 1 – Torstai 14:45 – 16:15
Tämän kurssin opettaja on todella hauska ja rento さとう. Käymme läpi japanin kielen ääntämistä yhdessä luokkana. Esimerkiksi rytmi, intonaatio, äänen paino, jne tulee varmasti tutuksi. Kurssiin kuuluu kolme eri testiä missä nauhoitetaan puhetta jonka opettaja sitten arvioi. Todella hyvä kurssi ja sopivasti rentouttaa kesken pitkän päivän. Opettaja selittää tarvittaessa asiat englanniksi jos ei aivan ymmärrä asiaa.

Communicative Japanese through SNS 1-2 – Torstai 16:30 – 18:00
Tällä kurssilla on todella selkeä rytmi miten oppitunnit etenee. Ennen oppituntia meidän on tiistaihin mennessä kirjoitettava kurssin sosiaaliseen mediaan jotain sen kerran aiheesta ja vastattava muiden teksteihin. Tunnilla käymme läpi jokaisen vastauksen ja mahdolliset kysymykset. Lopuksi opettaja antaa paperit joissa viimekertaiset kielioppivirheet listattuna joihin kerrataan yhdessä korjaukset. Vaikka opettaja ei puhu englantia niin on kurssilla silti helppoa pysyä kärryillä.

Conversation 1 – Perjantai 9:00 – 10:30
Tämä on mielestäni kaikista helpoin kurssi minkä olen valinnut, sillä tuntuu että tähän mennessä olemme vain kerranneet Jyväskylän yliopiston japani 1 kurssin loppua. Tahti on kuitenkin paljon kovempi kun Jyväskylän kursseilla. Kurssi on käytännössä pelkästään pariharjoituksia ja roolissa puhumista toiselle. Oppikirjana toimii Nihongo Breakthrough 1900¥. Jokaiselta tunnilta tulee kotitehtäväksi jotain ja sen lisäksi tulee kirjoittaa vähintään 10 sanaa omaan sanavihkoon. Todella miellyttävä kurssi jolla saa varmuutta keskusteluun.

A personal reading of ”The Little Prince” 1-2 – Perjantai 10:40 – 12:10
Alkuun luulin että tämä olisi kurssi jossa käytännössä vain luemme tuota kirjaa, mutta tosiasiassa kurssia kuvaisi enemmän otsikko kuten ”Elämän, sosiaalisten suhteiden ja kuoleman filosofointi ja analyysi japaniksi”. Ennen tuntia luetaan 2 kappaletta kirjasta ja valitaan vähintään 2 lausetta per kappale joista piti eniten. Ne esitellään sitten ryhmissä ja kerrotaan miksi niistä piti. Sen jälkeen opettaja kirjoittaa kysymyksi taululle, joihin vastaukset tulee etsiä ja pohtia kirjasta. Aiheet ovat laajoja ja kirja on täynnä vertauskuvia ja pohdintoja. Opettaja on mukava mutta välillä on hieman hankala selittää tai ymmärtää sen tason japania mitä joidenkin asioiden selittäminen vaatii. Esimerkiksi kirjassa esiintynyt kukka ja miten se voi symboloida pikku prinssin rakkauden kohdetta ja miten kukan eri osat symboloi rakkautta minkä voi nähdä ja rakkautta mitä taas ei voi nähdä. Mielenkiintoinen kurssi silti.

Think and Speak: Japanese Conversation 1 – Perjantai 13:00 – 14:30
Ihan ok kurssi joka pakottaa hieman kertaamaan ja miettimään muilla keskustelu kursseilla käytyä asiaa. Opettaja on hieman mielenkiintoinen ja luokan eteen erilaisia tilanteita pääsee näyttelemään todella useasti. Käytännössä hyvää settiä kun haluaa opiskella arkiasioita kuten ravintolassa tilaamista ja paikkojen sijaintien kysymistä. Oppikirjana toimii 聞く・考える・話す 留学生のための初級にほんご会話 2200¥.

Expressing yourself through Japanese short Poems, Tanka and Haiku 1-3 – Perjantai 14:45 – 16:15
Mielestäni tämä on kaikista kursseistani vaikein. Vaikka aihe ei välttämättä ole juurikaan niin vaikea, on opettajan ymmärtäminen lähes mahdotonta. Opettaja puhuu paljon, nopeasti ja vaikeita sanoja käyttäen, joten Google translate ja vierustoverit ovat kurssilla todella tärkeitä. Opettaja ei näet puhu englantia kuin pari yksittäistä sanaa välillä. Kaikki papereilla oleva materiaali on japaniksi ja siitä on todella hankalaa saada tehtävänanto selville edes sanakirjan avulla. Haikujen tekeminen on kuitenkin ihan mukavaa ja opettaja on muuten kyllä ihan mukava. On vain puuduttavaa istua 90minuuttia ymmärtämättä juuri mitään kun opettaja selittää Japanilaisen runouden syvimpiä olemuksia.

Olen loppujen lopuksi ihan tyytyväinen kurssivalintoihini, vaikka joillakin kursseilla saa lähes koko ajan olla epätietoisuuden vallassa mitä olemme tekemässä ja miksi. Jos jotain muuttaisin niin olisin opiskellut japania Suomessa enemmän niin olisin voinut edistää osaamistani tehokkaammin. Kuitenkin kaikki kurssit tukevat omalla tavallaan japanin kielen oppimistani.

Tatu

Kurssivalinnat

Koska opiskelen Center for Japanese Languagen (CJL) Japanese Language Programissa (JLP), niin japanin kielen kursseja tulee olla vähintään 13 opintopisteen edestä. Yksi opintopiste vastaa yhtä 90 minuutin oppituntia viikossa per kurssi. Kurssit voi jakaa seuraaviin kategorioihin: Comprehensive Japanese (1-6) -kurssit jotka on 5 opintopistettä, Skill-based Japanese -kurssit (Kanji (1-5) ja Conversation (1-2)) jotka on 1 opintopiste ja teema kurssit (sisältäen alakategoriat: Oral Expression, Written Expression, Listening Comprehension, Reading Comprehension, Grammar, Vocabulary, Society and Culture, Academic Japanese ja Business Japanese) jotka ovat joko 1 tai 3 opintopistettä.

Oman japanin kielen tason voi selvittää omatoimisesti J-CAT testillä ennen kurssivalintoja. Testi tehdään tietokoneella ja se testaa sanastoa, kielioppia, lukemista ja kuullun ymmärtämistä. Tasot jakautuvat välille 1 – 8 ja taso määräytyy kokonaispisteiden perusteella. Esimerkiksi taso 1 on 0-120p ja taso 2 on 121-170p, koska sain omaksi tuloksekseni ~100p niin olen tasolla 1. Minun tulisi siis valita kursseja joiden taso on 1 tai 2.

Kursseille voi ilmoittautua kolmena eri ajankohtana. Käytännössä kuitenkin varmin tapa saada haluamansa kurssit on ilmoittautua niihin ensimmäisessä vaiheessa, sillä toisessa vaiheessa iso osa on jo täynnä. Ensimmäisen vaiheen jälkeen alkaa orientaatiot jolloin voit käydä valitsemillasi kursseilla testaamassa onko kurssi oikea juuri sinulle, tai näin ainakin teoriassa. Oikeasti siinä vaiheessa kun pääset viikon viimeisille kursseille ensimmäistä kertaa on kaikki muut kurssit jo täynnä ja kolmas vaihe on loppunut, joten onneksi olkoon, olet nyt pakotettuna suorittamaan juuri ne kurssit mitkä valitsit ensimmäisessä vaiheessa. Onneksi tämä ei kuitenkaan haitannut minua vaan kaikki kurssit ovat oikeastaan ihan hyviä ja suoritettavissa.

Tältä näyttää minun kouluviikkoni

Tyypillisesti opiskelija valitsee oman tasoisen Comprehensive Japanese -kurssin ja siihen kylkeen mahdollisesti kanji, conversation ja teema -kursseja. Itselleni ei kuitenkaan maistunut tunnilla istuminen lauantaisin, enkä ollut varma minkä tason kurssin haluaisin, joten valitsin 13 eri teemakurssia, yksi opintopiste per kurssi.

Valitsin siis seuraavat kurssit:

  • Conversation across cultures 1-2
  • Express your feelings using beginner-level Japanese 1
  • ”My, own Japanese” Project 1-2
  • Survival Japanese 1
  • Reading Japanese Children’s Literature 1-2
  • Personal History: From the Past to the Future 1-2
  • Reading ”Japanese History” 1-2
  • Japanese pronunciation practice 1
  • Communicative Japanese through SNS 1-2
  • Conversation 1
  • A personal reading of ”The Little Prince” 1-2
  • Think and Speak: Japanese Conversation 1
  • Expressing yourself through Japanese short Poems, Tanka and Haiku 1-3

Tatu

Viikko lähtöön – Haut, käytännön asiat yms.

Odotusaika

Viikon päästä lähtee lento kohti Japania, jolloin n. 11kk pituinen odotusaika päättyy. Lokakuussa 2018 hain Jyväskylän yliopiston kahdenväliseen opiskelijavaihtoon ja ensisijaisena vaihtokohteena oli Wasedan yliopisto Japanissa. Joulukuun alussa sainkin jo tiedon siitä että minut oli valittu ja seuraava etappi olisikin Wasedan oma haku 2019 helmi-maaliskuussa.

Wasedan haussa vaadittavia lomakkeita oli paljon. Varallisuustodistuksista aina suosituskirjeisiin ja kielitodistuksiin. Onneksi kuitenkin näistä oli selkeä listaus Wasedan nettisivuilla ja hakuprosessista oli selkeät aikataulut ja listat mitä piti tehdä milloinkin. Lomakkeet täytettyäni ja passikuvat lähetettyäni jäin odottamaan päätöstä valittaisiinko minua vaihtoon kohdeyliopiston puolesta.

Kesäkuussa sain postia Wasedasta missä minua onniteltiin valituksi tulemisesta. Pari päivää myöhemmin täytyi täyttää asuntohaku, jossa vaihtoehtoina oli perheasuminen, asuntola tai vapaat markkinat. Hinnat olivan melko korkeat kaikissa, keskimäärin kuluja tulisi ~600 – 800€ /kk.

Elokuun alussa sain tietää saaneeni asunnon Waseda Hoshien asuntolasta, vuokra ~600€/kk ja kulut päälle ~100€/kk. Tässä vaiheessa sain postitse myös CoE:n jolla viisumia pystyi hakea. Viisumissa meni n. viikko ja se piti hakea Helsingistä. Viimeiset pari viikkoa on sähköpostia ja aikatauluja tullut katseltua ja tapahtumia kirjattua kalenteriin.

Lähtö

Tämä on minun viides kerta kun matkustan Japaniin, tosin aikaisemmin on reissut olleet vain viikosta neljään pitkiä. Aiempina reissuina olen nauttinut Tokion alueella rentouttavasta elämästä ilman paineita kierrellä turistikohteita, joten en usko puolen vuoden olevan ongelma minulle. Toisaalta varmasti tulen kaipaamaan omanlaista hiljaista rauhaa, kissaani ja rakasta tyttöystävääni, mutta onneksi suunnitelmissa on vierailla Koreassa häntä tapaamassa.

Ensimmäinen yö olisi tarkoitus nukkua Hostel EAST57 -hostellissa, koska lentoni laskeutuu niin myöhään. Tämän sain todella halvalla 11€/yö ja sijainti on todella tuttu Asakusabashi, aivan Akihabaran vieressä. Seuraavana aamuna tulisi muuttaa toiselle puolelle Tokiota Shinjukuun, jossa on ainakin näillä suunnitelmilla tarkoitus on asua jouluun asti.

Viisumissa olisi aikaa oleskella Japanissa vaikka kokonainen vuosi, mutta paluulento lähtee takaisin jo 5.2.2020.